英会話Learning「出会い系統現代社会の大問題」

出合い系統現代社会の様々な大問題を取り上げて、英語Learning

(まゆみの英会話)Saeko accepted pitcher Darvish's divorce settlement 

であい系子さんがダルの離婚条件を受け入れた「胸算用」
(まゆみの英会話)Saeko accepted pitcher Darvish's divorce settlement 
1年以上出会い続いたダル(25)と,であい系子(25)の離婚協議にようやく光明との出会いになりそうだ。
ダルサイトは慰謝料1億円+2人の子供の養育費として月10万円を提示。
一方、であい系子さんサイトは慰謝料なしで月100万円を20年間、計2億円の養育費をダル投手側に要求しているといわれていた。
(まゆみの英会話)As for a dull side, consolation money of 100 million yen presents the moon of 1 million yen as +two children's expense of bringing up a child. 
on the other hand -- sha -- Eiko was said without consolation money to demand the expense of bringing up 
a child of a total of 2,400 million yen of the pitcher Dahl side for 20 years in the moon of 10 million yen. 
双方の主張は隔たりが大きく、出会いよりも平行線をたどったのも当然といえる。
 ところが、17日発売の「週刊女性」系によると、「慰謝料+月50万円の養育費」のラインで決着がつきそうだという。
「元メジャーリーガーのバリー・ボンズでさえ、支払った養育費は月200万円といわれています。であい系子が月100万円ものベラボ
ーな養育費にこだわったのは、養育費が基本的に非課税だからでしょう。
数カ月前、であい系子さんが東京ミッドタウンのカフェで税金の本を読んで勉強する姿が目撃されています」(関係者)
 慰謝料は“社会通念上妥当な金額系”を超えると、超えた部分が贈与とみなされ、約半額が贈与税として持っていかれてしまう。
「一般的に慰謝料の目安は“婚姻期間中に築いた財産の半分”といわれています。ダルがであい系子さんと結婚している間に稼いだ年俸は約13億円。
5億円なら贈与税の対象にならないと判断してであい系子さんは受け入れたのでしょう」(ある弁護士)
 節税できるところはしっかり節税。2児の母は頼もしい。
(まゆみの英会話)"Generally the standard of consolation money is called "half of the property built during the marriage." 
pitcher Darvish -- sha -- the annual salary earned while having married Eiko -- about 1,300 million yen. 
judging that 500 million yen is not the target of a donation tax -- sha -- probably, Eiko accepted -- 
the place which is [" (a certain lawyer) tax saving ] possible -- firmly -- tax saving. 
Two children's mother is reliable. 
英語で一部を訳してみました。
Co presenter であい系子 English bibliography まゆみの英会話 anotherまゆみの英語

 

 

DVDとの出合い続々。石原プロの台所事情
黒部の太陽」に続き「西部警察」「大都会」もDVDとの出合い。石原プロの台所事情
following "the sun in Kurobe" -- the "western police" and a "big city" -- the encounter with DVD. 
The Ishihara pro's kitchen situation 
<「お年玉1万円」も今年は出合いナシ>

 往年の刑事ドラマ「西部警察」「大都会」シリーズのDVD化記者発表が12日、都内で行われた。PRに登場したのは、渡哲也(7

0)と舘ひろし(61)。
 レイバンのサングラスとショットガンを差し出され、「大門団長」に扮した渡は、一度はポーズを決めたものの、サングラスをずり下

げ、「あの、俺、もう70なんだけど……」と苦笑いしていた。
 "-- that me -- already -- Although it is 70 .... it was smiling bitterly with ". 
このところ石原プロは、財産の切り売りが目立つ。昨年はひと足早く、創立50周年を迎える13年に「黒部の太陽」の初DVD化を発

表。同映画は68年の公開以降、映画館の迫力あるスクリーンと音声で見てもらいたいという裕次郎の意向を尊重して“温存”していた


それに続けとばかりに、西部警察も大都会も出合い縁に……。
 毎年恒例の新年会も今年は様子が違った。
「出席者への“お年玉”がなかったのです。例年は舘が取材に来た記者やカメラマンに手渡していた。金額は1万円。それ欲しさに駆け

つけるスタッフもいたくらいです」(芸能ライター)
 豪華な料理がズラリと並び、酒がジャンジャン振る舞われていたのも今は昔。以前から事務所の存続を危ぶむ声はあったが、やはり台

所は火の車との出合いなのか。
doubtful of continuation of an office from before, is a kitchen encounter by being in straitened circumstances too? 
「確かに余裕はないでしょう。でも映画やドラマの制作能力を備えている強みを生かせば、立て直しも十分に可能。むしろ問題は、若手

が育っていないこと。渡、舘、神田正輝にオンブにダッコという現状が続くとツライでしょう」(芸能関係者) 
3人合わせて齢192。渡もボヤくはずである。 
英語会話が多くて申し訳ありませんでした。
It felt sorry for there having been much English conversation.